Артуро Перес-Реверте "А это любой может"
Конечно, всякое бывает, но это было нечто. Это тот случай, когда у тебя
просто нет слов. Что-то подобное
случалось и раньше, но то, что произошло сегодня, было просто невероятно. Жаль,
что у меня не было под рукой камеры, чтобы заснять всё в деталях.
Сижу я себе в Мадриде на террасе перед моим любимым баром на Пласа Майор - это андалузский бар с головами быков и
фотографиями тореадоров на стенах и с террасой, на которой так приятно сидеть
летними вечерами и солнечными зимними днями. Итак,
я сижу и наслаждаюсь чтением "Жития
святых" моего приятеля Антонио Лукаса, и тут
какой-то прохожий останавливается рядом.
- Добрый день, дон Артуро!
- Добрый день!
Такое происходит сплошь и рядом, так что я поднимаю голову, готовый с
привычной вежливостью любезно заплатить дань за то, что люди меня читают или за
то, что им знакомо моё лицо. Иногда ситуация усугубляется тем, что у
современных смартфонов есть встроенные фотокамеры. Я с вежливой готовностью поднимаю
взгляд на того, кто, вероятно, является моим читателем и уже этим заслуживает
моего внимания и моего времени, ведь он и другие ему подобные, дают мне
возможность жить этим ремеслом - рассказывать истории, составляя из букв слова.
Передо мной молодой ещё человек
приятной наружности, прилично одетый.
- Извините за беспокойство. Вижу, вы тут сидите, дай, думаю подойду
поздороваться.
- Вы не представляете, как я вам признателен.
- Честно говоря, я пока ничего из вашего не читал.
- О, это ничего! - я изображаю вежливую улыбку. - Читать меня совсем не
обязательно.
- Совсем нет времени, знаете, работа... Зато у моей жены есть все ваши
книги.
- Передайте ей от меня привет. Мне очень приятно.
Я пытаюсь снова вернуться к книге, но тут этот тип, оглянувшись по сторонам
с видом заговорщика, будто желая удостоверится, что мы одни, - хотя мы как раз
совсем не одни: на террасе полно народу, - присаживается на свободный стул
напротив.
- Могу я вас кое о чём спросить?
Так как моя попытка вернуться к чтению, не оказывает на него никакого
эффекта, я, смирившись, кладу книгу на стол.
- Разумеется, - отвечаю
я.
- Как бы мне написать какой-нибудь роман?
- Простите?
- Роман. Мне бы хотелось написать какой-нибудь роман. Как вам такая идея?
- Замечательно.
Я смотрю на него внимательно. Не похоже, что он шутит. С виду - вполне
культурный человек, изъясняется ясно. Грамотно и любезно.
- И какой же роман вы хотите написать?
- Да пока не знаю. Собственно поэтому я и спрашиваю.
Я секунд пять молча смотрю на него. В полном замешательстве.
- У вас есть какая-нибудь идея, какой-нибудь сюжет? - наконец говорю я. -
Что-нибудь, что вам хотелось бы рассказать.
- Нет, в том-то и проблема. Мне бы хотелось что-нибудь написать, но я не
знаю что.
Я оглядываюсь в поисках скрытой камеры. Этого не может быть, думаю я. Это нереально. Но тип продолжает смотреть на
меня с неописуемым простодушием.
- Какие авторы вам нравятся? - интересуюсь я.
- Даже не знаю, - он почёсывает ухо. - Как я уже сказал, я не слишком много
читаю.
Так, хватит, думаю я, сейчас пошлю его к чёрту. Или нет. Одно из двух: или
я прочитаю ему лекцию о Гомере, Сервантесе и Кеведо, о
великих романах конца девятнадцатого и начала двадцатого века, Скотте Фитцджеральде
и Конраде: замысел, структура, подлежащее и сказуемое, или всё же пошлю его подальше. Но этот тип продолжает
смотреть на меня с просто обезоруживающей наивностью, и я понимаю, поступить с ним так, как я собирался, - это
всё равно, что убить безобидную пташку.
- А музыку? - спрашиваю я, пытаясь сменить тему. - Вам никогда не хотелось
сочинять музыку?
И тут этот любезный идиот с самой простодушной
искренностью, какая только возможна, выдаёт нечто потрясающее. Просто шедевр.
Коротко и ясно. Объясняя этим всё, в том числе и полки испанских книжных
магазинов, забитые новинками.
- Вообще-то, мне бы хотелось. Но это не каждый может... Тут надо уметь.
XLSemanal - 13/12/2015